"said to be the same as"@en-gb . "considerato essere uguale a"@it . "\u0645\u062A\u0631\u0627\u062F\u0641 \u0646\u0627\u0645"@ur . "\u636E\u8BF4\u6B64\u9879\u76EE\u4E0E\u8BE5\u9879\u76EE\u76F8\u540C\uFF0C\u4F46\u4E0D\u786E\u5B9A\u6216\u6709\u4E89\u8BAE"@zh . "\u636E\u79F0\u76F8\u540C\u8BCD"@zh-hans . "\u64DA\u7A31\u76F8\u540C\u8A5E"@zh-hant . "dikatakan sama dengan"@ms . "deirtear gur ionann \u00E9 seo agus"@ga . "\u043D\u0430\u0432\u043E\u0434\u043D\u043E \u0438\u0441\u0442\u043E \u043A\u0430\u043E \u0438"@sr-ec . "conscider\u00F2u p\u00E6gio a"@lij . "o polo\u017Ece se tvrd\u00ED, \u017Ee je toto\u017En\u00E1 s dal\u0161\u00ED polo\u017Ekou, ale toto tvrzen\u00ED je rozporov\u00E1no"@cs . "\u098F\u0987 \u0986\u0987\u099F\u09C7\u09AE\u099F\u09BF(\u0997\u09C1\u09B2\u09BF\u0993) \u0989\u09AA\u09B0\u09BF\u0989\u0995\u09CD\u09A4 \u0986\u0987\u099F\u09C7\u09AE\u09C7\u09B0 \u09B9\u09BF\u09B8\u09BE\u09AC\u09C7 \u098F\u0995\u0987 \u09B0\u0995\u09AE \u09AC\u09B2\u09BE \u09B9\u09AF\u09BC , \u0995\u09BF\u09A8\u09CD\u09A4\u09C1 \u09AC\u0995\u09CD\u09A4\u09AC\u09CD\u09AF \u09AC\u09BF\u09A4\u09B0\u09CD\u0995\u09BF\u09A4\u0964"@bn . "dom\u0101jams, tas pats, kas"@lv . "\u0E21\u0E31\u0E01\u0E01\u0E25\u0E48\u0E32\u0E27\u0E44\u0E14\u0E49\u0E27\u0E48\u0E32\u0E40\u0E2B\u0E21\u0E37\u0E2D\u0E19\u0E01\u0E31\u0E19\u0E01\u0E31\u0E1A"@th . "ferlicht detsalew \u00FCs"@frr . "\u0111\u01B0\u1EE3c coi l\u00E0 \u0111\u1ED3ng ngh\u0129a v\u1EDBi"@vi . "P\u00EA namey"@diq . "m\u00F6chliech\u00E4 \u00DCwwereistimmung"@vmf . "ka\u017Ee se da je isto kao"@bs . "v\u00E9lhet\u0151leg ugyanaz, mint"@hu . "reputat identic a"@oc . "ayn\u0131s\u0131 oldu\u011Fu s\u00F6ylenen(ler)"@tr . "\u0441\u0435 \u0441\u043C\u0435\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0435\u0442\u043D\u043E \u0441\u043E"@mk . "naar verluidt hetzelfde als"@nl . "this item is said to be the same as that item, but it's uncertain or disputed"@en . "\u0442\u0430\u049B\u0440\u0438\u0431\u0430\u043D \u043C\u043E\u043D\u0430\u043D\u0434 \u0430\u0441\u0442 \u0431\u0430"@tg . "\u0905\u0938\u0947 \u092E\u094D\u0939\u0923\u0924\u093E\u0924 \u0915\u093F \u092F\u093E\u0938\u093E\u0930\u0916\u0947\u091A \u0906\u0939\u0947"@mr . "w\u00F3n n\u00ED nkankan ni p\u00E8lu"@yo . "eventuale la sama kiel"@eo . "w\u00F3n n\u00ED nkankan ni p\u00E8lu"@yo . "\u0D24\u0D24\u0D4D\u0D24\u0D41\u0D32\u0D4D\u0D2F\u0D2E\u0D3E\u0D2F\u0D3F \u0D15\u0D30\u0D41\u0D24\u0D2A\u0D4D\u0D2A\u0D46\u0D1F\u0D41\u0D28\u0D4D\u0D28 \u0D2A\u0D47\u0D30\u0D4D, \u0D2A\u0D15\u0D4D\u0D37\u0D47 \u0D05\u0D2D\u0D3F\u0D2A\u0D4D\u0D30\u0D3E\u0D2F\u0D2D\u0D3F\u0D28\u0D4D\u0D28\u0D24 \u0D09\u0D23\u0D4D\u0D1F\u0D3E\u0D35\u0D3E\u0D02"@ml . "considerato essere uguale a"@it . "dise que \u00E9 o mesmo que"@gl . "dependendo da fonte pode ser igual a este elemento, pero a afirmaci\u00F3n \u00E9 controvertida"@gl . "\u0111\u01B0\u1EE3c coi l\u00E0 \u0111\u1ED3ng ngh\u0129a v\u1EDBi"@vi . "\u0431\u0456\u0440 \u043D\u04D9\u0440\u0441\u0435 \u0431\u043E\u043B\u0443\u044B \u044B\u049B\u0442\u0438\u043C\u0430\u043B"@kk . "bu \u00F6genin belirtildi\u011Fi \u00F6ge ile ayn\u0131 oldu\u011Fu iddia edilir fakat bu tart\u0131\u015Fmal\u0131 durumdad\u0131r"@tr . "v\u00E9lhet\u0151leg ugyanaz, mint"@hu . "se dice que el presente item es el mismo que este otro, pero esto est\u00E1 disputado"@es . "tas pats kaip"@lt . "siges at v\u00E6re det samme som"@da . "\u0915\u0947 \u0938\u093E\u092E\u093E\u0928 \u0915\u0939\u093E \u091C\u093E\u0924\u093E \u0939\u0948"@hi . "\u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E \u043E\u0434\u043D\u043E \u0438 \u0442\u043E \u0436\u0435 \u0441"@ru . "honen berdina dela esaten da"@eu . "v\u00E9lhet\u0151leg ugyanaz, mint"@hu . "\u10E8\u10D4\u10D8\u10EB\u10DA\u10D4\u10D1\u10D0 \u10D8\u10D7\u10E5\u10D5\u10D0\u10E1, \u10E0\u10DD\u10DB \u10D8\u10D2\u10D8\u10D5\u10D4\u10D0 \u10E0\u10D0\u10EA"@ka . "sellet evel he\u00F1vel ouzh"@br . "\u05D9\u05D9\u05EA\u05DB\u05DF \u05E9\u05D6\u05D4\u05D4 \u05DC\u05BE"@he . "villicht de s\u00FClve/dat s\u00FClve as"@nds . "consider\u00E0 esare conpagno a"@vec . "iste item es dicite esser le mesme que ille item, sed iste enunciation es disputate"@ia . "v\u00E4itetty olevan sama kuin"@fi . "\u043C\u0435\u0440\u043A\u0430\u0432\u0430\u043D\u0430 \u0430\u0434\u043D\u043E \u0456 \u0442\u043E\u0435 \u0436 \u0437"@be . "thuhet nj\u00EBjt\u00EB si"@sq . "\u636E\u79F0\u76F8\u540C\u8BCD"@zh-hans . "\u0439\u043C\u043E\u0432\u0456\u0440\u043D\u043E \u0442\u0435 \u0441\u0430\u043C\u0435"@uk . "dikatakan sama dengan"@ms . "\u043E\u0432\u043E\u0458 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043C\u0435\u0442 \u0441\u0435 \u0441\u043C\u0435\u0442\u0430 \u0434\u0435\u043A\u0430 \u0435 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0435\u0442\u0435\u043D \u0441\u043E \u0442\u043E\u0458 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043C\u0435\u0442, \u043D\u043E \u0438\u0441\u043A\u0430\u0437\u043E\u0442 \u0435 \u0441\u043F\u043E\u0440\u0435\u043D"@mk . "honir i fod yr un peth \u00E2"@cy . "consider\u00E0 esare conpagno a"@vec . "\u07CA\u07EC \u07E3\u07CC\u07EB \u07E1\u07CD\u07F2 \u07E1\u07CE\u07E3\u07CE\u07F2\u07E3\u07CD\u07F2\u07EB \u07DE\u07CD\u07DF\u07CC \u07D8\u07D0\u07EB"@nqo . "\u64DA\u7A31\u76F8\u540C\u8A5E"@zh-tw . "diz-se ser o mesmo que"@pt-br . "eventuell gleichwertig"@de . "\u064A\u062A\u0642\u0627\u0644\u0644\u0647\u0627 \u0632\u0627\u062F\u0629"@aeb-arab . "d'apr\u00E8s la source, le sujet pourrait \u00EAtre \u00E9gal \u00E0 l'objet, mais l'affirmation est contest\u00E9e"@fr . "ka\u017Ee se da je isto kao"@hr . "said to be the same as"@en-ca . "\u043C\u0435\u0440\u043A\u0430\u0432\u0430\u043D\u0430 \u0430\u0434\u043D\u043E \u0456 \u0442\u043E\u0435 \u0436, \u044F\u043A"@be-tarask . "waarskynlik dieselfde as"@af . "\u0907\u0938 \u0906\u0907\u091F\u092E \u0915\u094B \u0905\u0928\u094D\u092F \u0906\u0907\u091F\u092E \u0938\u093E\u092E\u093E\u0928 \u0915\u0947 \u0915\u0939\u093E \u091C\u093E\u0924\u093E \u0939\u0948, \u0932\u0947\u0915\u093F\u0928 \u092C\u092F\u093E\u0928 \u0935\u093F\u0935\u093E\u0926\u093F\u0924 \u0939\u0948\u0964"@hi . "angivelig det samme som"@nb . . "\u0645\u062A\u0631\u0627\u062F\u0641 \u0646\u0627\u0645"@ur . "\u043A\u0430\u0436\u0435 \u0441\u0435 \u0434\u0430 \u0458\u0435 \u0438\u0441\u0442\u043E \u043A\u0430\u043E"@sr . "dise que \u00E9 o mesmo que"@gl . "conscider\u00F2u p\u00E6gio a"@lij . "\u636E\u79F0\u76F8\u540C\u8BCD"@zh . "se dice que es lo mismo que"@es . "tas pats kaip"@lt . "\u0939\u0940 \u092C\u093E\u092C \u0924\u094D\u092F\u093E \u092C\u093E\u092C\u0940\u0938\u093E\u0930\u0916\u0940\u091A \u0906\u0939\u0947 \u0905\u0938\u0947 \u092E\u094D\u0939\u0923\u0924\u093E\u0924, \u092A\u0923 \u0939\u0947 \u0935\u093F\u0927\u093E\u0928 \u0935\u093E\u0926\u0917\u094D\u0930\u0938\u094D\u0924 \u0906\u0939\u0947"@mr . "if\u00F8lge en eller flere kilder er emnet det samme som dette, men p\u00E5standen er omstridt"@nb . "said to be the same as"@en . "said tae be the same as"@sco . "\u0439\u043C\u043E\u0432\u0456\u0440\u043D\u043E \u0442\u0435 \u0441\u0430\u043C\u0435"@uk . "\u064A\u062A\u0642\u0627\u0644\u0644\u0647\u0627 \u0632\u0627\u062F\u0629"@aeb-arab . "\u0437\u0430 \u043E\u0432\u0443 \u0441\u0442\u0430\u0432\u043A\u0443 \u0441\u0435 \u043F\u0440\u0435\u0442\u043F\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u0459\u0430 \u0434\u0430 \u0458\u0435 \u0438\u0441\u0442\u0430 \u043A\u0430\u043E \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0432\u043A\u0430, \u0430\u043B\u0438 \u0438\u0437\u0458\u0430\u0432\u0430 \u0458\u0435 \u0441\u043F\u043E\u0440\u043D\u0430"@sr-ec . "es diu que \u00E9s el mateix que"@ca . "\u0441\u044A\u0449\u043E\u0442\u043E \u043A\u0430\u0442\u043E"@bg . "sagt \u00E5 vere det same som"@nn . "w\u00F3n n\u00ED nkankan ni p\u00E8lu"@yo . "bunlardan biri ola bil\u0259r"@az . "naibagbaga a kas kapada"@ilo . "\u07CA\u07EC \u07E3\u07CC\u07EB \u07E1\u07CD\u07F2 \u07E1\u07CE\u07E3\u07CE\u07F2\u07E3\u07CD\u07F2\u07EB \u07DE\u07CD\u07DF\u07CC \u07D8\u07D0\u07EB"@nqo . . "la\u016D iuj, temas pri la sama afero, sed oni ne certas a\u016D disputas"@eo . "diz-se ser o mesmo que"@pt . "ka\u017Ee se da je isto kao"@hr . "den h\u00E4r f\u00F6reteelsen s\u00E4gs vara densamma som den d\u00E4r f\u00F6reteelsen, men p\u00E5st\u00E5endet \u00E4r ifr\u00E5gasatt"@sv . "\u0E21\u0E31\u0E01\u0E01\u0E25\u0E48\u0E32\u0E27\u0E44\u0E14\u0E49\u0E27\u0E48\u0E32\u0E40\u0E2B\u0E21\u0E37\u0E2D\u0E19\u0E01\u0E31\u0E19\u0E01\u0E31\u0E1A"@th . "uwa\u017Ca si\u0119 za to samo co"@pl . "snad\u017A runoh\u00F3dne"@hsb . "\u4E3B\u984C\u3068\u540C\u4E00\u3067\u3042\u308B\u3068\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u9805\u76EE\u3001\u305F\u3060\u3057\u8B70\u8AD6\u304C\u3042\u308B"@ja . "es k\u00F6nnte sich um das gleiche Objekt handeln, das ist jedoch umstritten"@de . "Az elem v\u00E9lhet\u0151leg megegyezik ezzel az elemmel, de ennek bizonyoss\u00E1ga vitatott."@hu . "si dici ca \u00E8 lu stissu di"@scn . "\u0442\u0430\u049B\u0440\u0438\u0431\u0430\u043D \u043C\u043E\u043D\u0430\u043D\u0434 \u0430\u0441\u0442 \u0431\u0430"@tg-cyrl . "r\u00E9put\u00E9 identique \u00E0"@fr . "said tae be the same as"@sco . "dikatakan sama dengan"@ms . "sellet a reer ouzh an elfenn-ma\u00F1 evel ouzh unan he\u00F1vel ouzh unan all hep na vije kenasant da vat"@br . "v\u00E4idetavalt sama, mis"@et . "\u09AF\u09BE \u098F\u0995\u0987 \u09A7\u09B0\u09A8\u09C7\u09B0 \u09AC\u09B2\u09C7 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8\u09BF\u09A4"@bn . "daytoy a banag ket naibagbaga a kas kapada ti dayta a banag, ngem ti insasao ket naisuppiatan"@ilo . "thuhet nj\u00EBjt\u00EB si"@sq . "\u0437\u0430 \u043E\u0432\u0443 \u0441\u0442\u0430\u0432\u043A\u0443 \u0441\u0435 \u043F\u0440\u0435\u0442\u043F\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u0459\u0430 \u0434\u0430 \u0458\u0435 \u0438\u0441\u0442\u0430 \u043A\u0430\u043E \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0432\u043A\u0430, \u0430\u043B\u0438 \u0438\u0437\u0458\u0430\u0432\u0430 \u0458\u0435 \u0441\u043F\u043E\u0440\u043D\u0430"@sr . "deirtear gur ionann \u00E9 seo agus"@ga . "v\u00E4idetavalt sama, mis"@et . "\u0431\u0456\u0440 \u043D\u04D9\u0440\u0441\u0435 \u0431\u043E\u043B\u0443\u044B \u044B\u049B\u0442\u0438\u043C\u0430\u043B"@kk . . "anses vara samma som"@sv . "\u07DE\u07CF \u07E3\u07CC\u07EB \u07DE\u07CF\u07EB \u07DC\u07D8\u07CD \u07E1\u07CD\u07F2 \u07E1\u07CE\u07E3\u07CE\u07F2\u07E3\u07CD\u07F2\u07EB \u07DE\u07CE\u07F2\u07EC\u07DE\u07CF \u07D8\u07D0\u07EB\u07F8 \u07D2\u07EC\u07DE\u07F5\u07CA\u07EC\u07DF\u07CE\u07EC \u07DD\u07D8\u07CA\u07E3\u07CD\u07F2\u07EB \u07DE\u07CD\u07DF\u07CC \u07D8\u07D0\u07EB."@nqo . "siges at v\u00E6re det samme som"@da . "considerat identic cu"@ro . "said to be the same as"@en-gb . "eventuell gl\u00E4ichw\u00E4erteg"@lb . "naar verluidt hetzelfde als"@nl . . "tas pats kaip"@lt . "si dici ca \u00E8 lu stissu di"@scn . "\u636E\u79F0\u76F8\u540C\u8BCD"@zh-cn . "said to be the same as"@en-ca . "\u00FAdajn\u011B tot\u00E9\u017E co"@cs . "diz-se ser o mesmo que"@pt . "\u10E8\u10D4\u10D8\u10EB\u10DA\u10D4\u10D1\u10D0 \u10D8\u10D7\u10E5\u10D5\u10D0\u10E1, \u10E0\u10DD\u10DB \u10D8\u10D2\u10D8\u10D5\u10D4\u10D0 \u10E0\u10D0\u10EA"@ka . "conscider\u00F2u p\u00E6gio a"@lij . "\u064A\u064F\u062F\u064E\u0651\u0639\u0649 \u0623\u0646\u064E\u0651\u0647"@ar . "naj bi bilo enako kot"@sl . "\u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E \u043E\u0434\u043D\u043E \u0438 \u0442\u043E \u0436\u0435 \u0441"@ru . "\u540C\u4E00\u3068\u3055\u308C\u308B\u4E8B\u7269"@ja . "se dice que es lo mismo que"@es . "ferlicht detsalew \u00FCs"@frr . "si dici ca lu suggettu \u00E8 la stissa cosa di l'oggettu, ma l'affirmazzioni \u00E8 cuntrastata"@scn . "\u00FAdajn\u011B tot\u00E9\u017E co"@cs . "m\u00F6chliech\u00E4 \u00DCwwereistimmung"@vmf . "\u0915\u0947 \u0938\u093E\u092E\u093E\u0928 \u0915\u0939\u093E \u091C\u093E\u0924\u093E \u0939\u0948"@hi . "\u64DA\u7A31\u76F8\u540C\u8A5E"@zh-hant . "\u00FAdajne to ist\u00E9 \u010Do"@sk . "mungkin sama dengan"@id . "\u64DA\u7A31\u76F8\u540C\u8A5E"@zh-tw . "\u10E8\u10D4\u10D8\u10EB\u10DA\u10D4\u10D1\u10D0 \u10D8\u10D7\u10E5\u10D5\u10D0\u10E1, \u10E0\u10DD\u10DB \u10D8\u10D2\u10D8\u10D5\u10D4\u10D0 \u10E0\u10D0\u10EA"@ka . "dom\u0101jams, tas pats, kas"@lv . "entidade identificada como outra identidade, mas com controv\u00E9rsias"@pt-br . "\u062F\u06A9\u0627\u062A\u0627\u06A9\u0646 \u0633\u0627\u0645 \u062F\u06A0\u0646"@ms-arab . . "\u03BB\u03AD\u03B3\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03CC\u03C4\u03B9 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AF\u03B4\u03B9\u03BF \u03BC\u03B5"@el . "\u0C08 \u0C35\u0C3F\u0C27\u0C02\u0C17\u0C3E \u0C15\u0C42\u0C21\u0C3E \u0C2A\u0C30\u0C3F\u0C17\u0C23\u0C3F\u0C02\u0C2A\u0C2C\u0C21\u0C41\u0C24\u0C41\u0C28\u0C4D\u0C28\u0C26\u0C3F"@te . "sellet evel he\u00F1vel ouzh"@br . "\u043C\u0435\u0440\u043A\u0430\u0432\u0430\u043D\u0430 \u0430\u0434\u043D\u043E \u0456 \u0442\u043E\u0435 \u0436 \u0437"@be . "considerat identic cu"@ro . "angivelig det samme som"@nb . "v\u00E4idetavalt sama, mis"@et . . "navodno isto kao i"@sr-el . "\uB2E4\uC74C\uACFC \uD63C\uC6A9\uB418\uC5B4 \uC4F0\uC784"@ko . "\u0111\u01B0\u1EE3c coi l\u00E0 \u0111\u1ED3ng ngh\u0129a v\u1EDBi"@vi . "\u05D9\u05D9\u05EA\u05DB\u05DF \u05E9\u05D6\u05D4\u05D4 \u05DC\u05BE"@he . "yet9\u00E0lelha z\u00E8da"@aeb-latn . "segons la font, l'element podria ser igual a l'objecte"@ca . "honir i fod yr un peth \u00E2"@cy . "d'apr\u00E8p la font, lo subj\u00E8cte poiri\u00E1 \u00E8sser egal a l'obj\u00E8cte"@oc . "m\u00F6chliech\u00E4 \u00DCwwereistimmung"@vmf . "\u0454 \u0434\u0443\u043C\u043A\u0430, \u0449\u043E \u0446\u0435\u0439 \u0435\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442 \u2014 \u0442\u0435 \u0441\u0430\u043C\u0435, \u0449\u043E \u0439 \u0442\u043E\u0439 \u0435\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442, \u0430\u043B\u0435 \u0446\u0435 \u0442\u0432\u0435\u0440\u0434\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F \u043F\u0456\u0434 \u0441\u0443\u043C\u043D\u0456\u0432\u043E\u043C"@uk . "\u636E\u79F0\u76F8\u540C"@zh . . "r\u00E9put\u00E9 identique \u00E0"@fr . "\u0645\u062A\u0631\u0627\u062F\u0641 \u0646\u0627\u0645"@ur . "vilicht gliichw\u00E4rtig"@gsw . "uwa\u017Ca si\u0119 za to samo co"@pl . "ka\u017Ee se da je isto kao"@bs . "\u0441\u0435 \u0441\u043C\u0435\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0435\u0442\u043D\u043E \u0441\u043E"@mk . "\u6B64\u9879\u4E0E\u67D0\u9879\u540D\u79F0\u76F8\u540C\uFF0C\u4F46\u58F0\u660E\u6709\u4E89\u8BAE"@zh-hans . "naibagbaga a kas kapada"@ilo . "\u0D24\u0D24\u0D4D\u0D24\u0D41\u0D32\u0D4D\u0D2F\u0D2E\u0D3E\u0D2F\u0D3F \u0D15\u0D30\u0D41\u0D24\u0D2A\u0D4D\u0D2A\u0D46\u0D1F\u0D41\u0D28\u0D4D\u0D28 \u0D2A\u0D47\u0D30\u0D4D"@ml . "naar verluidt hetzelfde als"@nl . "diz-se ser o mesmo que"@pt . "dicen qu'esti elementu ye igual que l'otru, pero ye daqu\u00E9 en discutiniu"@ast . "\u636E\u79F0\u76F8\u540C\u8BCD"@zh-cn . . . "\u0442\u0430\u049B\u0440\u0438\u0431\u0430\u043D \u043C\u043E\u043D\u0430\u043D\u0434 \u0430\u0441\u0442 \u0431\u0430"@tg-cyrl . "\u06AF\u0641\u062A\u0647 \u0645\u06CC\u200C\u0634\u0648\u062F \u06CC\u06A9\u06CC \u0627\u0633\u062A \u0628\u0627"@fa . "dicite esser le mesme que"@ia . "\u064A\u064F\u062F\u064E\u0651\u0639\u0649 \u0623\u0646\u064E\u0651\u0647"@ar . "bunlardan biri ola bil\u0259r"@az . "considerato essere uguale a"@it . "\u64DA\u7A31\u76F8\u540C\u8A5E"@zh-hk . "honen berdina dela esaten da"@eu . "\u0C08 \u0C35\u0C3F\u0C27\u0C02\u0C17\u0C3E \u0C15\u0C42\u0C21\u0C3E \u0C2A\u0C30\u0C3F\u0C17\u0C23\u0C3F\u0C02\u0C2A\u0C2C\u0C21\u0C41\u0C24\u0C41\u0C28\u0C4D\u0C28\u0C26\u0C3F"@te . "dizse que ye lo mesmo que"@ast . "eventuale la sama kiel"@eo . "\u64DA\u7A31\u76F8\u540C\u8A5E"@zh-tw . "\u6B64\u9805\u8207\u67D0\u9805\u540D\u7A31\u76F8\u540C\uFF0C\u4F46\u5176\u8AAA\u6CD5\u6709\u722D\u8B70"@zh-tw . "villicht de s\u00FClve/dat s\u00FClve as"@nds . "\u043D\u0430\u0432\u043E\u0434\u043D\u043E \u0438\u0441\u0442\u043E \u043A\u0430\u043E \u0438"@sr-ec . "ferlicht detsalew \u00FCs"@frr . "waarskynlik dieselfde as"@af . "dise que \u00E9 o mesmo que"@gl . . "\u043A\u0430\u0436\u0435 \u0441\u0435 \u0434\u0430 \u0458\u0435 \u0438\u0441\u0442\u043E \u043A\u0430\u043E"@sr . "ei seeker, of det w\u00FCrelk detsalew as"@frr . "\u064A\u0642\u0627\u0644 \u0623\u0646 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0639\u0646\u0635\u0631 \u064A\u0637\u0627\u0628\u0642 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644 \u0648\u0644\u0643\u0646 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0644\u0648\u0645\u0629 \u0645\u0648\u0636\u0639 \u062C\u062F\u0644"@ar . "navodno isto kao i"@sr-el . "\u05D9\u05D9\u05EA\u05DB\u05DF \u05E9\u05D6\u05D4\u05D4 \u05DC\u05BE"@he . "sagt \u00E5 vere det same som"@nn . "yet9\u00E0lelha z\u00E8da"@aeb-latn . "said tae be the same as"@sco . . "v\u00E4itetty olevan sama kuin"@fi . "\uD56D\uBAA9 \uC8FC\uC81C\uC778 \uB2E8\uC5B4\uB97C \uC0AC\uB78C\uB4E4\uC774 \uC4F8 \uB54C \uC2E4\uC81C\uB860 \uB2E4\uC74C\uC744 \uC758\uBBF8\uD558\uB294 \uACBD\uC6B0\uAC00 \uC885\uC885 \uC788\uC74C"@ko . "\u0442\u0430\u049B\u0440\u0438\u0431\u0430\u043D \u043C\u043E\u043D\u0430\u043D\u0434 \u0430\u0441\u0442 \u0431\u0430"@tg . "si dici ca \u00E8 lu stissu di"@scn . "vilicht gliichw\u00E4rtig"@gsw . "dizse que ye lo mesmo que"@ast . "\u062F\u06A9\u0627\u062A\u0627\u06A9\u0646 \u0633\u0627\u0645 \u062F\u06A0\u0646"@ms-arab . "\u636E\u79F0\u76F8\u540C"@zh . "ayn\u0131s\u0131 oldu\u011Fu s\u00F6ylenen(ler)"@tr . "naj bi bilo enako kot"@sl . "naj bi bilo enako kot"@sl . "waarskynlik dieselfde as"@af . "eventuell gl\u00E4ichw\u00E4erteg"@lb . "\u00FAdajn\u011B tot\u00E9\u017E co"@cs . "\u043C\u0435\u0440\u043A\u0430\u0432\u0430\u043D\u0430 \u0430\u0434\u043D\u043E \u0456 \u0442\u043E\u0435 \u0436, \u044F\u043A"@be-tarask . "v\u00E4itetty olevan sama kuin"@fi . "uwa\u017Ca si\u0119 za to samo co"@pl . "bokmanawa padha karo"@jv . "consider\u00E0 esare conpagno a"@vec . "anses vara samma som"@sv . "\u05E0\u05D8\u05E2\u05DF \u05E9\u05D6\u05D4\u05D4 \u05E2\u05DD \u05E4\u05E8\u05D9\u05D8 \u05D6\u05D4, \u05D0\u05DA \u05D4\u05D8\u05E2\u05E0\u05D4 \u05E9\u05E0\u05D5\u05D9\u05D4 \u05D1\u05DE\u05D7\u05DC\u05D5\u05E7\u05EA"@he . "dicite esser le mesme que"@ia . "\u043C\u0435\u0440\u043A\u0430\u0432\u0430\u043D\u0430 \u0430\u0434\u043D\u043E \u0456 \u0442\u043E\u0435 \u0436, \u044F\u043A"@be-tarask . "\u0565\u0576\u0569\u0561\u0564\u0580\u057E\u0578\u0582\u0574 \u0567, \u0578\u0580 \u0576\u0578\u0582\u0575\u0576\u0576 \u0567 \u056B\u0576\u0579"@hy . "\u0565\u0576\u0569\u0561\u0564\u0580\u057E\u0578\u0582\u0574 \u0567, \u0578\u0580 \u0576\u0578\u0582\u0575\u0576\u0576 \u0567 \u056B\u0576\u0579"@hy . "\uB2E4\uC74C\uACFC \uD63C\uC6A9\uB418\uC5B4 \uC4F0\uC784"@ko . "\u03BB\u03AD\u03B3\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03CC\u03C4\u03B9 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AF\u03B4\u03B9\u03BF \u03BC\u03B5"@el . "\u03C3\u03AE\u03BC\u03C6\u03C9\u03BD\u03B1 \u03BC\u03B5 \u03BA\u03AC\u03C0\u03BF\u03B9\u03B5\u03C2 \u03C0\u03B7\u03B3\u03AD\u03C2 \u03B1\u03C5\u03C4\u03CC \u03C4\u03BF \u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03BA\u03B5\u03AF\u03BC\u03B5\u03BD\u03BF \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AF\u03B4\u03B9\u03BF \u03BC\u03B5 \u03BC\u03B5 \u03BA\u03AC\u03C0\u03BF\u03B9\u03BF \u03AC\u03BB\u03BB\u03BF. \u038C\u03BC\u03C9\u03C2 \u03B7 \u03B4\u03AE\u03BB\u03C9\u03C3\u03B7 \u03B1\u03BC\u03C6\u03B9\u03C3\u03B2\u03B7\u03C4\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9"@el . "\u540C\u4E00\u3068\u3055\u308C\u308B\u4E8B\u7269"@ja . "villicht de s\u00FClve/dat s\u00FClve as"@nds . "se dice que es lo mismo que"@es . "segondo la fonte, el sojeto el podaria esar conpagno a l'ojeto"@vec . "thuhet nj\u00EBjt\u00EB si"@sq . "\u0D24\u0D24\u0D4D\u0D24\u0D41\u0D32\u0D4D\u0D2F\u0D2E\u0D3E\u0D2F\u0D3F \u0D15\u0D30\u0D41\u0D24\u0D2A\u0D4D\u0D2A\u0D46\u0D1F\u0D41\u0D28\u0D4D\u0D28 \u0D2A\u0D47\u0D30\u0D4D"@ml . "ka\u017Ee se da je isto kao"@bs . "\u06AF\u0641\u062A\u0647 \u0645\u06CC\u200C\u0634\u0648\u062F \u06CC\u06A9\u06CC \u0627\u0633\u062A \u0628\u0627"@fa . "\u0442\u0430\u049B\u0440\u0438\u0431\u0430\u043D \u043C\u043E\u043D\u0430\u043D\u0434 \u0430\u0441\u0442 \u0431\u0430"@tg-cyrl . "eventuell gleichwertig"@de . "\u09AF\u09BE \u098F\u0995\u0987 \u09A7\u09B0\u09A8\u09C7\u09B0 \u09AC\u09B2\u09C7 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8\u09BF\u09A4"@bn . "r\u00E9put\u00E9 identique \u00E0"@fr . "said to be the same as"@en-ca . "dit item is volgens een bepaalde bron hetzelfde als het andere item, maar deze uitspraak is omstreden"@nl . "\u043C\u0435\u0440\u043A\u0430\u0432\u0430\u043D\u0430 \u0430\u0434\u043D\u043E \u0456 \u0442\u043E\u0435 \u0436 \u0437"@be . "\u0431\u0456\u0440 \u043D\u04D9\u0440\u0441\u0435 \u0431\u043E\u043B\u0443\u044B \u044B\u049B\u0442\u0438\u043C\u0430\u043B"@kk . "es diu que \u00E9s el mateix que"@ca . "\u0905\u0938\u0947 \u092E\u094D\u0939\u0923\u0924\u093E\u0924 \u0915\u093F \u092F\u093E\u0938\u093E\u0930\u0916\u0947\u091A \u0906\u0939\u0947"@mr . "\u636E\u79F0\u76F8\u540C\u8BCD"@zh . "secondo la fonte, il soggetto potrebbe essere uguale all'oggetto"@it . "\u0441\u0435 \u0441\u043C\u0435\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0435\u0442\u043D\u043E \u0441\u043E"@mk . "\u0628\u0647 \u0627\u0633\u062A\u0646\u0627\u062F \u0645\u0646\u0628\u0639 \u0628\u0627\u06CC\u062F \u0648\u0627\u0631\u062F \u0634\u0648\u062F(\u0646\u0647\u0627\u062F \u0648 \u06AF\u0632\u0627\u0631\u0647 \u0645\u06CC\u200C\u062A\u0648\u0627\u0646\u0646\u062F \u06CC\u06A9\u06CC \u0628\u0627\u0634\u062F)"@fa . "\u0565\u0576\u0569\u0561\u0564\u0580\u057E\u0578\u0582\u0574 \u0567, \u0578\u0580 \u0576\u0578\u0582\u0575\u0576\u0576 \u0567 \u056B\u0576\u0579"@hy . "yet9\u00E0lelha z\u00E8da"@aeb-latn . "pe-a f\u00F3nte o sog\u00E8tto o l'\u00E8 p\u00E6gio a l'\u00F2g\u00E8tto"@lij . "naibagbaga a kas kapada"@ilo . "\u0435\u0441\u0442\u044C \u043C\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435, \u0447\u0442\u043E \u044D\u0442\u043E\u0442 \u044D\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442 \u2014 \u0442\u043E \u0436\u0435 \u0441\u0430\u043C\u043E\u0435, \u0447\u0442\u043E \u0438 \u0442\u043E\u0442 \u044D\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442, \u043D\u043E \u044D\u0442\u043E \u0443\u0442\u0432\u0435\u0440\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043E\u0441\u043F\u0430\u0440\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F"@ru . "\u64DA\u7A31\u76F8\u540C\u8A5E"@zh-hk . "\u062F\u06A9\u0627\u062A\u0627\u06A9\u0646 \u0633\u0627\u0645 \u062F\u06A0\u0646"@ms-arab . "\u0915\u0947 \u0938\u093E\u092E\u093E\u0928 \u0915\u0939\u093E \u091C\u093E\u0924\u093E \u0939\u0948"@hi . "\u0905\u0938\u0947 \u092E\u094D\u0939\u0923\u0924\u093E\u0924 \u0915\u093F \u092F\u093E\u0938\u093E\u0930\u0916\u0947\u091A \u0906\u0939\u0947"@mr . "\u540C\u4E00\u3068\u3055\u308C\u308B\u4E8B\u7269"@ja . "entidade identificada como outra identidade, mas com controv\u00E9rsias"@pt . "honir i fod yr un peth \u00E2"@cy . "mungkin sama dengan"@id . "\u636E\u79F0\u76F8\u540C"@zh . "\u6B64\u9805\u8207\u67D0\u9805\u540D\u7A31\u76F8\u540C\uFF0C\u4F46\u5176\u8AAA\u6CD5\u6709\u722D\u8B70"@zh-hant . "anses vara samma som"@sv . "dicite esser le mesme que"@ia . "P\u00EA namey"@diq . "snad\u017A runoh\u00F3dne"@hsb . "\u0439\u043C\u043E\u0432\u0456\u0440\u043D\u043E \u0442\u0435 \u0441\u0430\u043C\u0435"@uk . "P\u00EA namey"@diq . "mungkin sama dengan"@id . "sellet evel he\u00F1vel ouzh"@br . "this item is said to be the same as that item, but the statement is disputed"@en-ca . "v\u00F5ib olla sama, mis k\u00F5nealune objekt"@et . "navodno isto kao i"@sr-el . "dizse que ye lo mesmo que"@ast . "eventuell gl\u00E4ichw\u00E4erteg"@lb . . "za ovaj entitet se ka\u017Ee da je isti kao ovaj drugi, ali neki tu izjavu osporavaju"@hr . "honen berdina dela esaten da"@eu . "\u043A\u0430\u0436\u0435 \u0441\u0435 \u0434\u0430 \u0458\u0435 \u0438\u0441\u0442\u043E \u043A\u0430\u043E"@sr . "\u0431\u04B1\u043B \u043D\u04D9\u0440\u0441\u0435 \u043E\u0441\u044B \u043A\u04E9\u0440\u0441\u0435\u0442\u0456\u043B\u0433\u0435\u043D \u0435\u043A\u0456\u043D\u0448\u0456 \u043D\u04D9\u0440\u0441\u0435\u043C\u0435\u043D \u0431\u0456\u0440 \u0431\u043E\u043B\u0443\u044B \u044B\u049B\u0442\u0438\u043C\u0430\u043B, \u0431\u0456\u0440\u0430\u049B \u0431\u04B1\u043B \u0442\u0443\u0440\u0430\u043B\u044B \u0431\u0430\u0441\u049B\u0430 \u0434\u0430 \u043F\u0456\u043A\u0456\u0440\u043B\u0435\u0440 \u0431\u043E\u043B\u0443\u044B \u043C\u04AF\u043C\u043A\u0456\u043D"@kk . "\uB2E4\uC74C\uACFC \uD63C\uC6A9\uB418\uC5B4 \uC4F0\uC784"@ko . "\u064A\u064F\u062F\u064E\u0651\u0639\u0649 \u0623\u0646\u064E\u0651\u0647"@ar . "said to be the same as"@en-gb . "bokmanawa padha karo"@jv . "angivelig det samme som"@nb . . "bokmanawa padha karo"@jv . "\u06AF\u0641\u062A\u0647 \u0645\u06CC\u200C\u0634\u0648\u062F \u06CC\u06A9\u06CC \u0627\u0633\u062A \u0628\u0627"@fa . "snad\u017A runoh\u00F3dne"@hsb . "\u636E\u79F0\u76F8\u540C\u8BCD"@zh . "\u09AF\u09BE \u098F\u0995\u0987 \u09A7\u09B0\u09A8\u09C7\u09B0 \u09AC\u09B2\u09C7 \u099A\u09BF\u09B9\u09CD\u09A8\u09BF\u09A4"@bn . "\u636E\u79F0\u76F8\u540C\u8BCD"@zh-cn . "\u0E21\u0E31\u0E01\u0E01\u0E25\u0E48\u0E32\u0E27\u0E44\u0E14\u0E49\u0E27\u0E48\u0E32\u0E40\u0E2B\u0E21\u0E37\u0E2D\u0E19\u0E01\u0E31\u0E19\u0E01\u0E31\u0E1A"@th . "considerat identic cu"@ro . "\u0442\u0430\u049B\u0440\u0438\u0431\u0430\u043D \u043C\u043E\u043D\u0430\u043D\u0434 \u0430\u0441\u0442 \u0431\u0430"@tg . "niekt\u00F3rzy uwa\u017Caj\u0105 \u017Ce ta rzecz jest tym samym co tamta rzecz, ale nie wszyscy si\u0119 z tym zgadzaj\u0105"@pl . "this item is said to be the same as that item, but the statement is disputed"@en-gb . "deirtear gur ionann \u00E9 seo agus"@ga . "if\u00F8lge kilden kan emnet v\u00E6re det samme som dette emne"@da . "\u64DA\u7A31\u76F8\u540C\u8A5E"@zh-hant . "siges at v\u00E6re det samme som"@da . "diz-se ser o mesmo que"@pt-br . "said to be the same as"@en . "\u00FAdajne to ist\u00E9 \u010Do"@sk . "\u6B64\u9805\u8207\u67D0\u9805\u540D\u7A31\u76F8\u540C\uFF0C\u4F46\u5176\u8AAA\u6CD5\u6709\u722D\u8B70"@zh . "\u0C08 \u0C35\u0C3F\u0C27\u0C02\u0C17\u0C3E \u0C15\u0C42\u0C21\u0C3E \u0C2A\u0C30\u0C3F\u0C17\u0C23\u0C3F\u0C02\u0C2A\u0C2C\u0C21\u0C41\u0C24\u0C41\u0C28\u0C4D\u0C28\u0C26\u0C3F"@te . "\u64DA\u7A31\u76F8\u540C\u8A5E"@zh-hk . "vilicht gliichw\u00E4rtig"@gsw . "naj bilo bilo enako drugi stvari, a so mnenja o tem razli\u010Dna"@sl . "es diu que \u00E9s el mateix que"@ca . "\u00FAdajne to ist\u00E9 \u010Do"@sk . "\u064A\u062A\u0642\u0627\u0644\u0644\u0647\u0627 \u0632\u0627\u062F\u0629"@aeb-arab . "eventuale la sama kiel"@eo . "\u0433\u044D\u0442\u044B \u044D\u043B\u0435\u043C\u044D\u043D\u0442 \u043F\u0440\u0430\u045E\u0434\u0430\u043F\u0430\u0434\u043E\u0431\u043D\u0430 \u0442\u043E\u0435\u0441\u043D\u044B \u0442\u0430\u043C\u0443"@be-tarask . "ayn\u0131s\u0131 oldu\u011Fu s\u00F6ylenen(ler)"@tr . "\u043D\u0430\u0432\u043E\u0434\u043D\u043E \u0438\u0441\u0442\u043E \u043A\u0430\u043E \u0438"@sr-ec . "\u636E\u79F0\u76F8\u540C\u8BCD"@zh-hans . "\u03BB\u03AD\u03B3\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03CC\u03C4\u03B9 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AF\u03B4\u03B9\u03BF \u03BC\u03B5"@el . "bunlardan biri ola bil\u0259r"@az . "hierdie item is volgens 'n bepaalde bron dieselfde as 'n ander item, maar di\u00E9 uitspraak is omstrede"@af . "dom\u0101jams, tas pats, kas"@lv . "sagt \u00E5 vere det same som"@nn . "said to be the same as"@en . "\u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u043E\u043B\u043E\u0436\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E \u043E\u0434\u043D\u043E \u0438 \u0442\u043E \u0436\u0435 \u0441"@ru . "reputat identic a"@oc . . "za ovu stavku se pretpostavlja da je ista kao i druga stavka, ali izjava je sporna"@sr-el . "\u07CA\u07EC \u07E3\u07CC\u07EB \u07E1\u07CD\u07F2 \u07E1\u07CE\u07E3\u07CE\u07F2\u07E3\u07CD\u07F2\u07EB \u07DE\u07CD\u07DF\u07CC \u07D8\u07D0\u07EB"@nqo . "reputat identic a"@oc . "diz-se ser o mesmo que"@pt-br . "\u0441\u044A\u0449\u043E\u0442\u043E \u043A\u0430\u0442\u043E"@bg . "ka\u017Ee se da je isto kao"@hr . "butir ini mungkin sama dengan butir itu, tapi pernyataan ini diragukan"@id . "\u0D24\u0D24\u0D4D\u0D24\u0D41\u0D32\u0D4D\u0D2F\u0D2E\u0D3E\u0D2F\u0D3F \u0D15\u0D30\u0D41\u0D24\u0D2A\u0D4D\u0D2A\u0D46\u0D1F\u0D41\u0D28\u0D4D\u0D28 \u0D2A\u0D47\u0D30\u0D4D"@ml . . "eventuell gleichwertig"@de . "\u0441\u044A\u0449\u043E\u0442\u043E \u043A\u0430\u0442\u043E"@bg . "\u0E2A\u0E34\u0E48\u0E07\u0E40\u0E2B\u0E25\u0E48\u0E32\u0E19\u0E35\u0E49\u0E2D\u0E32\u0E08\u0E40\u0E2B\u0E21\u0E37\u0E2D\u0E19\u0E01\u0E31\u0E19 \u0E40\u0E1E\u0E35\u0E22\u0E07\u0E41\u0E15\u0E48\u0E22\u0E31\u0E07\u0E21\u0E35\u0E1C\u0E39\u0E49\u0E40\u0E2B\u0E47\u0E19\u0E15\u0E48\u0E32\u0E07"@th .