_:vb51198226 . _:vb51198227 . "stable" . "\u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u0440\u043D\u0430\u044F \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430"@ru . "lexikaal item"@nl . _:vb51198226 "1"^^ . "lexikoning\u00E5ng"@sv . _:vb51198227 . . "entrata lessicale"@it . "entrada l\u00E9xica"@es . "A lexical entry represents a unit of analysis of the lexicon that consists of a set of forms that are grammatically related and a set of base meanings that are associated with all of these forms. Thus, a lexical entry is a word, multiword expression or affix with a single part-of-speech, morphological pattern, etymology and set of senses."@en . . _:vb51198226 . _:vb51198227 . . "\u00EEnregistrare lexical\u0103"@ro . "entr\u00E9e lexicale"@fr . _:vb51198226 . _:vb51198226 . . "'\u0421\u043B\u043E\u0432\u0430\u0440\u043D\u0430\u044F \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430' \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u044F\u0435\u0442 \u0441\u043E\u0431\u043E\u0439 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0443 \u0430\u043D\u0430\u043B\u0438\u0437\u0430 \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430\u0440\u044F, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0430\u044F \u0441\u043E\u0441\u0442\u043E\u0438\u0442 \u0438\u0437 \u0441\u043E\u0432\u043E\u043A\u0443\u043F\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0433\u0440\u0430\u043C\u043C\u0430\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0441\u0432\u044F\u0437\u0430\u043D\u043D\u044B\u0445 \u0444\u043E\u0440\u043C \u0438 \u0441\u043E\u0432\u043E\u043A\u0443\u043F\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u044B\u0445 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0439, \u0430\u0441\u0441\u043E\u0446\u0438\u0438\u0440\u0443\u044E\u0449\u0438\u0445\u0441\u044F \u0441\u043E \u0432\u0441\u0435\u043C\u0438 \u044D\u0442\u0438\u043C\u0438 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430\u043C\u0438. '\u0421\u043B\u043E\u0432\u0430\u0440\u043D\u0430\u044F \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430' - \u044D\u0442\u043E \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E, \u0441\u043B\u043E\u0432\u043E\u0441\u043E\u0447\u0435\u0442\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u0430\u0444\u0444\u0438\u043A\u0441 \u043E\u0434\u043D\u043E\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0435\u0447\u0438, \u043C\u043E\u0440\u0444\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u043E\u0439 \u043C\u043E\u0434\u0435\u043B\u0438, \u044D\u0442\u0438\u043C\u043E\u043B\u043E\u0433\u0438\u0438 \u0438 \u043D\u0430\u0431\u043E\u0440\u0430 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u0438\u0439."@ru . "Lexikoneintrag"@de . _:vb51198227 . "leksikale inskrywing"@af . "lexical entry"@en . _:vb51198226 . _:vb51198227 "1"^^ . . _:vb51198227 .